sábado, 10 de mayo de 2008

TERMINO QUE EMPLEAMOS ERRONEAMENTE

  • 1 Seísmo, por Sismo.
  • 2 Floristería, por Florería (a no ser que en la tienda se vendan floristas).
  • 3 Cénit, por Cenit (punto más alto de la bóveda celeste)
  • 4 Enervar en el sentido de intranquilizar. Es todo lo contrario: Debilitar
  • 5 Cuádriga, por Cuadriga (no es palabra esdrújula).
  • 6 Verbos terminados en uar y en primera persona del indicativo. Evacuar da evacuo, no evacúo; evaluar da evalúo, no evaluo; tatuar da tatúo, no tatuo.

2 comentarios:

FRANCISCO JAVIER IRAZOKI dijo...

Francisco Javier Irazoki 2008-01-19
Sigamos con la lista: se debe decir gárrulo, y no garrulo. ¡Qué gárrulo es quien cree que los otros son garrulos!

DONOSTIÁGORA dijo...

Admite la R.A.E. los términos floristería y cénit ; así se expresa en el Diccionario Panhispánico de dudas :

FLORISTERÍA. ‘Tienda donde se venden flores y plantas de adorno’: «Onésima hubo de bajar a la floristería para proveer la despensa de lirios» (MtzPisón Ternura [Esp. 1985]). Esta forma es la usada en España y algunos países americanos, como Venezuela, el Ecuador, Nicaragua, Honduras, Costa Rica y Guatemala; en el resto de América se dice florería: «Fui a una florería del centro y le envié un ramo de rosas» (VLlosa Tía [Perú 1977]).


CENIT o CÉNIT. ‘Punto más alto del hemisferio celeste’ y, en sentido figurado, ‘apogeo o punto culminante’. En los textos astronómicos y, en general, en la norma culta, se prefiere la forma aguda etimológica cenit, pero hoy es frecuente, y también válida, la forma llana cénit. Las variantes gráficas con z- son hoy infrecuentes y, por tanto, menos recomendables.