lunes, 4 de agosto de 2008

locuciones latinas

  • Obiter dictum: dicho sea de paso; aplícase cuando quiere señalarse algún detalle o elemento circunstancial o calificativo. Las palabras que expresan un obiter dictum se escriben entre comas o guiones.
  • Obiit sine prole: murió sin descendencia; es decir sin dejar herederos legitimarios o forzosos, porque la prole o descendencia es respecto de una persona el conjunto de hijos, nietos y demás generaciones sucesivas que descienden de aquélla por línea directa; abreviatura: o.s.p..
  • Obligat lex simul atque promulgata est: la ley es obligatoria desde el momento en que es promulgada; en los sistemas derivados del derecho romano, las leyes no son obligatorias sino después de su publicación, es decir su previa difusión para que sea conocida. El aforismo debe ser aplicado con tal sentido.
  • Occasio facit furem: la ocasión hace al ladrón.
  • Octies: ocho veces; numeral que añadido a cualquier número entero, indica que tal número se ha repetido por octava vez y en la técnica legislativa, se usa para designar el octavo añadido a un artículo o norma de una ley vigente, sin que se altere la numeración original. Vide bis, ter, quáter, quinquies, sexies y septies.
  • Odi et amo: odio y amo; expresión clásica del síndrome amor-odio. Caius Valerius Catulus Catulo): "Carmina", 1, XXXV.
  • Officium: oficio; función, deber o cargo.
  • Officium deserere: faltar al deber; dícese que cuando se dicta una sentencia arbitraria, el tribunal incurre en una officium deserere respecto de la función judicial encomendada.
  • Officium servare: cumplir con el deber.
  • O fortuna, velut luna statu variabilis, semper crescis aut decrescis: ‘Oh, fortuna, como la luna eres variable, siempre creces o decreces’ (verso de inicio de los Carmina Burana musicalizados por Carl Orff).
  • Omisso medio: omitido lo del medio, se suprime lo que se halla en el medio.
  • Omne ignotum pro magnifico: dícese de aquello que, por saberse poco, se supone maravilloso; Publius Cornelius Tácitus (Tácito): "Vida de Agrícola": XXX.
  • Omne ius, aut consensus fecit aut necessitas constituit, aut firmavit consuetudo: todo el derecho lo creó el consentimiento, lo instituyó la necesidad, o lo estableció la costumbre.
  • Omnes vulnerant, postuma necat: ‘Todas hieren, la última mata'.
  • Omnia in bonum (San Pablo. San Josemaría Escrivá): Todo es para bien.
  • Omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori: ‘El Amor todo lo vence; y nosotros rindámonos al Amor’.
  • Omni honore indignissimus: absolutamente indigno de todo honor.
  • Omnis definitio regula in iure civilis periculosa est; parem est enim ut non subverti possit: toda definición en derecho civil es peligrosa; pues en efecto es igualmente fácil que ella sea tergiversada.
  • Omnis potestas a Deo: toda potestad viene de Dios.
  • Onus probandi incumbit actori: la carga de la prueba incumbe al actor.
  • Ope legis: por obra de la ley.
  • Opera omnia: se refiere a todos los trabajos, verbi gratia: a toda la obra u obras completas de un autor.
  • Opere citato: obra citada; empléase en un texto para evitar la repetición de una referencia; abreviatura: op. cit.
  • Opinio edita in vulgus: rumor extendido entre el vulgo.
  • Oppressio veritatis: supresión de la verdad; elemento imprescindible para la existencia de estafa, ya que la oppressio veritatis constituye una positiva ocultación de hechos verdaderos para producir el engaño.
  • Opprimi onere officii: sucumbir bajo el peso del deber.
  • Opus:obra.
  • Opus Dei: Obra de Dios.
  • O tempora, o mores: ‘¡Oh tiempos, oh costumbres!’, se usa para recordar la época de las buenas costumbres"