Mostrando entradas con la etiqueta proverbios. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta proverbios. Mostrar todas las entradas

sábado, 6 de diciembre de 2008

Proverbios latinos

§  Caelum non ánimum mutant qüi trans mare cúrrunt: ‘cambian de cielo, no de espíritu, los que huyen al otro lado del mar’.

§  Caésar, non súper grammáticos: ‘César, no [estás] sobre los gramáticos’. Se cuenta que el emperador Tiberio empleó en cierta ocasión una palabra no latina. El lingüista Ateio Capitón se lo hizo notar, a lo que el regio personaje contestó «Desde ahora pasará a serlo», por lo que el filólogo replicó con la frase citada. Ver también Ego sum rex romanus et súper grammáticam.

§  Carpe díem: ‘disfruta el día’, vive el momento.

§  Carpe nóctem: ‘disfruta la noche’.

§  Castigat ridendo mores: ‘corrige riendo las costumbres’. Se refiere a la sátira y a la comedia, empleadas en no pocas ocasiones para denunciar los vicios de la sociedad. Esta frase fue adoptada como eslogan por dos teatros parisinos.

§  Casus belli: ‘caso bélico’, motivo de guerra.

§  Cáveant consules ne qüid detrimenti respública capiat: ‘que los cónsules tengan cuidado, para que la república no sufra ningún daño’. Comienzo del llamado senatus consultum últimum, invitando a nombrar a un dictador en caso de peligro para el Estado.

§  Cedant arma tógae: ‘que las armas cedan a la toga’. Palabras que Cicerón escribió en alabanza de su propio consulado. Se usa para afirmar la preeminencia del poder civil sobre el militar.

§  Ceteris páribus: ‘el resto constante’. Método de análisis que consiste en mantener todas las variables constantes, excepto aquella que pretende analizarse.

§  Cógito ergo sum: ‘pienso, por lo tanto soy’ («Pienso, luego existo»). Principio básico del pensamiento cartesiano.

§  Cogitationis poena nemo patitur: ‘el pensamiendo no delinque’.

§  Condicio sine qua non ‘condición sin la cual no es posible, condición inexcusable’, se emplea para referirse a algo que no es posible sin una condición determinada, porque es aquella sin la cual no se hará una cosa o se tendrá por no hecha. Debe pronunciase: sinekuanón y no: sinekuánon.

 

§  Consensus fácit nuptias: ‘el consenso hace las nupcias’. Principio de derecho por el cuál la base fundamental del matrimonio es la voluntad libre y conjunta de las dos personas que deciden contraerlo.

§  Consumatum est: ‘todo está acabado’. Traducción al latín de las últimas palabras de Jesús de Nazaret en la cruz. Se emplean estas palabras a propósito de un desastre, de un gran dolor, etc.

§  Contícuere omnes, inténtiqüe ora tenébant: ‘callaron todos, y miraban atentamente’. Así comienza el segundo libro de la Eneida, y se usa para indicar una gran expectación.

§  Corruptíssima re pública plurimae leges: ‘la república más corrupta es la que tiene más leyes’.

§  Credo qüía absurdum: ‘creo porque es absurdo’. Atribuido a Tertuliano, padre de la Iglesia, sobre la existencia de Dios.

§  Cui prodest? / Cui bono?: ‘¿a quién beneficia?’

§  Cuius est solum, eius est usqüe ad caelum et usqüe ad inferos: El dueño del suelo lo es también del cielo que está encima, y del subsuelo que está debajo.

§  Cum finis est licitus, etiam media sunt licita: ‘cuando el fin es lícito, también lo son los medios’. Frase de un manual de moral escrito en 1650 por el jesuita Busenbaum.

§  Cum fovet fortuna, cave, namqüe rota rotunda: ‘cuando la fortuna te favorece, ten cuidado, porque la rueda gira’.

§  Cum lupus addiscit psalmos desiderat agnos: ‘cuando el lobo aprende salmos, echa de menos a los corderos’.

§  Cum Romae fueritis, Romano vivite more: ‘si vais a Roma, vivid según la costumbre romana’. Allí donde fueres, has lo que vieres.

§  Cum tácent, clámant: ‘cuando callan, gritan’. Palabras de Cicerón dirigidas a su enemigo Catilina, queriendo resaltar el valor expresivo del silencio.

§  Currículum vitae: ‘carrera de la vida’. Documento en el que figura la experiencia profesional, así como los estudios de una persona.

 

martes, 16 de septiembre de 2008

proverbios


  • Zamarras y sermones no son para el tiempo de calores.
  • Zamarra vieja, más calienta que una nueva.
  • Zamarra y chaquetón, iguales son.
  • Zambullo, suelta lo que no es tuyo.
  • Zamora no se ganó en una hora.
  • Zanahoria borracha, pan y centeno, llenando la tripa, todo está bueno.
  • Zanahorias, no; cosas que unten la barba quiero yo.
  • Zanahorias pequeñas trae la huerta ahora que el hortelano esperaba de arroba.
  • Zanahorias y nabos, primos hermanos.
  • Zanahoria y nabo, buenos casados.
  • Zancas largas, para recados; zancas cortas, para sentado.
  • Zancas vanas, zancas vanas, temprano espigas y tarde granas.
  • Zangamanga mal fraguada, sólo a los bobos engaña.
  • Zanja tu cuestión por albedrío de buen varón.
  • Zapatazo que le duela, a quien sin llamar se cuela.
  • Zapateador que bien zapatea, bien se menea.
  • Zapatero amigo, las suelas quemadas y el hilo podrido.
  • Zapatero a tus zapatos.
  • Zapatero en su banquilla, rey de Castilla.
  • Zapatero en su silla, rey de Castilla.
  • Zapatero haz tus zapatos, y déjate de otros tratos.
  • Zapatero remendón bien aprovecha el cambrillón.
  • Zapatero remendón, en el hombre lleva el don.
  • Zapatero remendón, suela vieja y almidón.
  • Zapatero remendón, ya en el oficio lleva el "don".
  • Zapateros; los lunes borrachos y los demás días embusteros.
  • Zapatero solíades ser; volveos a vuestro menester.
  • Zapateros y sastres que no fueran embusteros, no serían sastres ni zapateros.
  • Zapaticos de charol, ni para el frío ni para el calor.
  • Zapatitos de charol ni para el agua ni para el sol.
  • Zapato, ¿cuánto duras?, cuanto me untas.
  • Zapato de amigo, la suela quebrada y el hilo podrido.
  • Zapato de ramplón, de larga duración.
  •  Zapato de tres, del primero que llegue es.
  • Zapato os daré que tengáis que romper.
  • Zapato que aprieta, no me peta.
  • Zapato que aprieta, otro se lo meta.
  • Zapato que le duela a quien sin llamar se cuela.
  • Zapato roto o sano, mas vale en el pie que en la mano.
  • Zaragoza la harta, Valencia la bella, Barcelona la rica, Huesca la amena.
  • Zarajo y ajo arriero, en Cuenca lo primero.

jueves, 11 de septiembre de 2008

proverbios


  • Ya acaecido el hecho, llega tarde el consejo.
  • Ya apareció el perdido, y más valía que no hubiese aparecido.
  • Ya decia Salomón que el buen vino alegra el corazón.
  • Ya en el veranillo, la madurez del membrillo.
  • Ya entre locos me metí, y lo que fuera de ellos será de mí.
  • Ya entre locos me metí, y lo que fuere de ellos será de mí.
  • Ya están las migas en la poyata, y el que se descuide no las cata.
  • Ya es viejo Pedro para cabrero.
  • Ya has contado las hazañas de tus abuelos; cuenta ahora las tuyas, y nos reiremos.
  • Ya hecho el daño, todos lo hubiésemos evitado.
  • Ya la esperanza perdida, ¿qué queda que perder en esta vida?.
  • Ya lo dice el refrán: pasa hambre el que no tiene pan.
  • Ya lo dijo un buen alcalde: en las fiestas todo de balde.
  • Ya los muertos no son nuestros, ni los vivos buenos amigos.
  • Ya los pájaros le tiran a la escopeta.
  • Ya los perros buscan sombra.
  • Ya me llenaste el taco de piedritas.
  • Ya me morí, y quien me lloró vi.
  • Ya muerta la burra, vino la albarda.
  • Ya murió por quien tañían/doblaban.
  • Ya muy viejo Salomón, de un niño tomo lección.
  • Ya ni en la paz de los sepulcros creo.
  • Ya no bebo vino, porque me cuesta dinero; pero siendo de balde, echa vino tabernero.
  • Ya no hay fiadores: matáronlos los malos pagadores.
  • Ya no soy quien solía ser.
  • Yantar aquí es un encanto, si tomas "duelos y quebrantos".
  • Yantar sin vino, convite canino.
  • Yantar tarde y cenar cedo, sacan la merienda de en medio.
  • Ya pasado lo de atrás, lo de menos es lo demás.
  • Ya que aprendiste a cobrar, aprende también a trabajar.
  • Ya que el agua no va al molino, vaya el molino al agua.
  • Ya que la casa se quema, vamos a calentarnos.
  • Ya que la montaña no viene a mí, iré yo a la montaña.
  • Ya que lo tenía concertado, estorbómelo el verdugado.
  • Ya que me das el consejo, dame también el remedio.
  • Ya que no eres casto, sé cauto.
  • Ya que no seas casto, sé cauto.
  • Ya que se quema la casa, calentémonos en ella.
  • Ya que uno dé campanada, que suene y que sea sonada.
  • Ya se murió el emprestar, que le mató el malpagar.
  • Ya se pasó ese tiempo en que andaba el culo al viento; hase mudado, y todos lo traen tapado.
  • Ya va el galgo cerro arriba, harto de corteza y miga.
  • Ya vienen los dos hermanos, Moquita y Soplamanos.

viernes, 22 de agosto de 2008

Proverbios


  • Va al hoyo el mozo y el gozo al pozo.
  • Vaca bramadora, llama al lobo que la coma.
  • Va que ha (te vas a quedar, frase dicha por los "abuelos" a los cabos al finalizar la mili).
  • Vaca de dos amos, ni da leche ni come grano.
  • Vaca de muchos, bien ordeñada y mal alimentada.
  • Vaca flaca, siempre parece ternera.
  1. Variante: La vaca pequeña siempre parece chala.
  • Vaca grande, y el caballo que ande.
  • Vaca ladrona no olvida el portillo.
  • Vaca ladrona vuelve al portillo.
  • Va como honda que lleva el diablo.
  • Va la moza al río, calla lo suyo y cuenta lo de su vecino.
  • Vale más cabeza de ratón que cola de león.
  • Vale más el que sabe más.
  • Vale más lo malo conocido que lo bueno por conocer.
  • Vale más medir y "remedir", que cortar y arrepentir.
  • Vale más muerto que vivo.
  • Vale más pájaro en mano, que ciento volando.
  • Vale más pan con amor que gallina con dolor.
  • Vale más rodear que mal andar.
  1. Variante: Vale más rodear que mal pasar.
  2. Variante: Vale mas rodear, que mal pasear.
  • Vale más saber que tener.
  • Vale más ser envidiada que envidiosa.
  • Vale más ser ralos que calvos.
  • Vale más tener que no desear.
  • Vale más tonto en su casa, que listo en ajena.
  • Vale más una imagen que mil palabras.

sábado, 9 de agosto de 2008

Proverbios

  • Una abeja no hace colmena.
  • Una aguja en un pajar, es difícil de encontrar.
  • Una a una, pronto se le acaban al racimo las uvas.
  • Un abismo llama a otro y un pecado a otro pecado.
  • Una boca y dos orejas, tenemos; para que oigamos más que hablemos.
  • Un abogado listo, te hará creer lo que nunca has visto.
  • Un abogado y un asno, saben más que un abogado.
  1. Variante: Un abogado y un asno, saben más que un solo abogado.
  • Una buena acción es la mejor oración.
  • Una buena acción se olvida, y una mala nunca en la vida.
  • Una buena bota, el camino acorta.
  • Una buena cabra, una buena mula y una buena mujer, son muy malas bestias las tres.
  • Una buena capa todo lo tapa.
  • Una cara hermosa lleva en sí secreta recomendación.
  • Una cena sin vino, es como un día sin sol.
  • Una comida sin vino, es como un día sin sol.
  • Una cosa es con guitarra y otra con violín.
  • Una cosa es con violín, y otra cosa es con guitarra.
  • Una cosa es la que piensa el amo y otra la que piensa el caballo.
  • Una cosa es predicar y otra dar trigo.
  • Una cosa es predicar y otra distinta dar ejemplo.
  • Una cosa es ser sincero, y otra cosa ser grosero.
  • Una cosa es ser tambor y otra cosa es ser tamborilero.
  • Una cosa es una cosa, y otra cosa es otra cosa.
  • Una cosa es una cosa, y seis media docena.
  • Una cosa piensa el amo y otra la que piensa el caballo.
  • Una cosa piensa el borracho, y otra el cantinero.
  • Una cosa piensa el borracho y otra el tabernero.

miércoles, 6 de agosto de 2008

Proverbios

  • Tabaco, toros, naipes y vino, llevan al hombre a San Bernardino.
    • Nota: San Bernardino es un asilo de Madrid.
  • Tabaco, vino y mujer, echan al hombre a perder.
  • Taberna sin gente, poco vende.
  • Tabernero diligente, de quince arrobas hace veinte.
  • Tabernero diligente, de quince cántaras hace veinte.
  • Tabernero que bebe, termina donde no debe.
  • Tajada que lleva el gato, tarde vuelve al plato.
  • Tal el hombre debe ser, como quiera parecer.
  • Tal es la suerte de todo libro prestado: que es perdido a veces y siempre estropeado.
  • Tal es la triste suerte de todo libro prestado; que es perdido a veces, o siempre vuelve estropeado.
  • Tales son migas de añadido, como mujer de otro marido.
  • Tal hay que se quiebra los dos ojos porque su enemigo se quiebre uno.
  • Tal hora el corazón brama, aunque la lengua calla.
  • Tal para cual.
  • Tal para cual, la puta y el rufián.
  • Tal para cual, para tal culo, tal pañal.
  • Tal para cual, Pascuala con Pascual.
  • Tal para cual, Pedro para Juan.
  • Tal piesa ir a Oñez y da en Gamboa.
  • Tal queda la casa de la dueña, ido el escudero, como el fuego sin trashoguero.
  • Tal vendrá que tal te quiera.
  • Tamal que es de manteca en las hojas se conoce.
  • También al verdugo ahorcan.
  • También de dolor se canta, cuando llorar no se puede.
  • También los secretarios echan borrones.
  • Tan bien parece el ladrón ahorcado, como en el altar el santo.
  • Tan bonita la dentadura y tan mala la pronunciación.
  • Tan bueno es mi gato que no caza ratones.
  • Tan cabrón se es con un cuerno como con dos.
  • Tan contenta va una gallina con un pollo como otra con ocho.
  • Tan mala memoria tengo, que si te he visto no me acuerdo.
  • Tan presto se va el cordero como el carnero.
  1. Variante: Tan presto va el cordero como el carnero.
  • Tan puta es el que las da como el que las toma.

martes, 5 de agosto de 2008

Proverbios

  • Sábalo de mayo, calenturas para todo el año.
  • Sabe agradecer la honra a quien te la hace y dona.
  • Sabedlo, coles, que espinazo habéis en la olla.
  • Sabe dónde le aprieta el zapato.
  • Sábele bien y hácele mal a mi borriquito hoja de nogal.
  • Sabe más el diablo por viejo que por diablo.
  • Sabe más el loco en su casa que el cuerdo en la ajena.
  • Sabe más el tonto en su casa que el listo en la ajena.
  • Sabe más que el tocino rancio.
  • Sabe más que Lepe, Lepijo y su hijo.
  • Sabe más que los ratones colorados.
  • Saber amar es mucho saber.
  • Saber amar, es mucho saber.
  • Saber cuantas púas tiene el peine.
  • Saber cuántas son cinco.
  • Saber dónde aprieta el zapato.
  • Saber elegir buena mujer, es mucho saber; pero sin mucho examen, no puede ser.
  • Saber es poder.
  • Saberlo ganar y saberlo gastar, eso es disfrutar.
  • Saber más que Merlín.
  • Saber mucho y decir tonterías, lo vemos todos los días.
  • Saber no va en las canas, ni valor en barbas.
  • Saber poco obliga a mucho.

Proverbios latinos

  • Sine ira et studio
    • "Sin odio y sin parcialidad (o favoritismo)". Tácito, Anales 1.1.4. Lema del juzgador imparcial y equilibrado.
  • Sine qua non o Conditio sine qua non
    • "Condición sin la cual no es posible llegar a una conclusión lógica y plausible en un proceso determinado".
  • Sol lucet omnibus
    • "El Sol brilla para todos"
  • Solitudidem faecerunt, pacem appelunt
    • "Crearon un desierto, le llamaron paz". Tácito, Historias. Referido a la pax romana, es decir, aquella que sigue a la exterminación de un pueblo rebelde.
  • Sufficit diei malitia sua
  • Sursum corda
    • "! Arriba los corazones !"

Proverbios

  • Rábanos sin pan, poco o nada te alimentarán.
  • Rábanos y queso tienen la corte en peso.
  • Rábanos y queso traen la Corte en peso.
  • Rabo por rabo, más vale ir al propio que al extraño.
  • Racimo corto, vendimia larga.
  • Raído y roto, cerca está lo uno de lo otro.
  • Rama larga, pronto se troncha.
  • Ramal y bozal, para el animal.
  • Ramo corto, vendimia larga.
  • Ramos mojados, ésos mejorados.
  • Rana que canta, señal de agua, la de su charca.
  • Ranas que cantan, el agua cerca; si no del cielo, de la tierra.
  • Rapados y por rapar, todos han de pagar.
  • Rápido y bien, no siempre marchan juntos.
  • Raposa que mucho tarda, caza aguarda.
  • Raras veces es mal año en campo bien sembrado.
  • Raras veces hay seso en la prosperidad.
  • Raro es el regalo tras el que no se esconde algo malo.
  • Rascar y comer comienzo ha menester.
  • Ráscate la pierna, que te duele la cabeza.
  • Ratoncitas y ratones, bonitos, pero ladrones.
  • Ratón de campo, no lo caza el gato.
  • Ratones, arriba, que no todo lo blanco es harina.
  • Ratones, arriba, que todo lo blanco no es harina.
  • Ratones nos dé Dios, y gatos nos los daremos.
  • Ratones y falsos amigos, huyen cuando oyen ruido.
  • Ratón que corre mucho resbala frente a la cueva.
  • Ratón que no sabe mas que un horado, presto es cazado.
  • Ratón que no sabe más que un horado, pronto es cazado.
  • Raton que solo conoce un agujero pronto cae del gato en el garguero.

lunes, 4 de agosto de 2008

Proverbios latinos

  • Qui amat periculum in illo peribit
    • "Quien ama el peligro, en él perecerá". Eclesiastés, 3.27.
  • Qui invenit amicum, invenit thesaurum
    • "Quien ha encontrado un amigo, ha encontrado un tesoro". Eclesiastés, 6.14.
  • Qui seminat iniquitatem, metet mala
    • "Quien siembra la iniquidad, recoge calamidades". Proverbios, 22.8. Equivale a la conocida sentencia "quien siembra vientos, recoge tempestades"
  • Quid pro quo
  • "Una cosa por la otra". Originariamente, la expresión estaba referida a la improcedencia de utilizar argumentos falaces (tomar una cosa por otra) en una disputa, llevando sus conclusiones al absurdo lógico o moral (Si has robado, es lógico que te roben, si has matado..., etc.).
  • Quid quid latine dictum sit, altum videtur
    • "Cualquier cosa que se diga en latín, suena más profunda."
    • Alternativa: "Verba sermone scripta, praeclara videtur." (Las palabras escritas en un sermón suenan importantes).
  • Quosque tandem ...
    • "¿Hasta cuándo...?". Inicio de un discurso de Cicerón: Quosque tandem, Catilinia, abutere patentiam nostram? (Hasta cuando, Catilina, vas a abusar de nuestra paciencia?).
  • Requiescat in pace
    • "Descanse en paz"". Expresión extraída del Oficio de difuntos de la liturgia católica que en forma de acrónimo (RIP) se ve reflejada profusamente en esquelas y lápidas mortuorias.
  • Risus abundat in ore stultorum
    • "La risa es frecuente en la boca de los tontos". Traslación latina de una sentencia del comediógrafo griego Menandro.
  • Roma locuta, causa finita
    • "Habló Roma, la causa [la disputa]] ha concluido". Atiende al reconocimiento de la máxima autoridad del Papa para resolver cualquier litigio.

Proverbios

  • Que a la corta, que a la larga, todo se paga.
  • ¡Qué alegre son el del bolsón!.
  • Que aprovecha bien ganar, ¿para mal gastar?
  • ¿Qué aprovecha el candil sin mecha?.
  • Que aproveche como si fuera leche.
  • Que bailen los que estan en la fiesta.
  • Qué bien canta el tordo si está gordo.
  • Qué bien canta María después de la comida.
  • ¡Qué bien dijo aquel que dijo, cuando dijo lo que dijo!
  • Qué bien se trilla fuera de la parva.
  • Qué bonita es la vergüenza, mucho vale y poco cuesta.
  • Qué bonito es ver llover y no mojarse.
  • Quebrásteme la cabeza, y ahora me untas el casco.
  • ¡Qué buena cara tiene mi padre el día que no hurta.
  • ¡Qué buenas sois mis vecinas!, pero me faltan tres gallinas.
  • ¡Qué buen culo, si fuera suyo!
  • Qué buen siervo, si hubiera buen señor.
  • Qué bueno era Dios para labrador.
  • Qué bueno es comerse el grano sin tener que trillar la paja.
  • Qué buenos semos, mientras comemos.
  • Que cada cual espante sus pulgas.
  • Que cada cual se rasque con sus uñas.
  • Que cada palo aguante su vela.
  • Que cada perrillo se lama su cipotillo.
  • Que cada quien se rasque con sus propias uñas.
  • Que cada sacristán doble por su difunto.
  • Que con su pan se lo coman.

Proverbios latinos

  • Non multa sed multum
  • Non semper ea sunt quae videntur
    • "No siempre las cosas son como se ven"" (Fedro, Fábulas, 4.2.5)
  • Non scholæ, sed vitae discimus
    • "Aprendemos para la vida, no para la escuela". Séneca.
  • Nosce te ipsum
  • Nulla dies sine linea
    • "Ningún día sin una línea" (Plinio, Historia natural, 35.36.84).
  • Nunc est bibendum
    • "Ahora, bebamos". Esta expresión, con la que Horacio empieza una de sus Odas, se ha convertido en una forma clásica de brindar.
  • O tempora, o mores!
    • "¡Oh, aquéllos tiempos, aquéllas costumbres!", lamento de Cicerón, en su Catilinaria (1.1.2), para reprocharle a éste la corrupción de sus costumbres y la pasividad del senado romano ante las mismas.
  • Oculum pro oculo, detem pro dente
    • "Ojo por ojo, diente por diente". Principio característico de la ley del Talión, de acuerdo con el libro de El Éxodo (21.24), y el Levítico (24.20) de la Bíblia.
  • Odi et amo
    • "Odio y amo" ( Cátulo-Poemas, 85-, aludiendo a las contradicciones que sufre un amante no correspondido).
  • Pacta sunt servanda
    • "Los pactos están para cumplirse". Principio jurídico, lo pactado obliga.
  • Per quae peccat quis, per haec et torquetur
    • "Por aquellas cosas que uno peca, por esas mismas es atormentado" (Libro de la Sabiduría, cap. XI, vers. 16)
  • Philosophum non facit barba
    • "La barba no hace [a uno] filósofo". Advierte sobre el hecho de que la apariencia no siempre se corresponde con la realidad, en alusión a que, aunque por lo general, los filósofos clásicos solían ser retratados con barba, no todos los personajes con barba podían considerarse filósofos. Una traducción castiza podría ser la consabida sentencia de que el hábito no hace al monje.
  • Possunt quia posse videntur
    • "Pueden, porque creen poder" o, más simplemente:Querer es poder. Virgilio, Eneida, 5.231.
  • Potius sero quam nunquam"
    • "Más vale tarde que nunca". Tito Livio, Historia de Roma, 4.2.11.
  • Prima in tempore prima in iure
    • "Primero en tiempo, primero en derecho"
  • Primum vivere, deinde philosophari
    • "Primero vivir, después filosofar". Es necesario, primero, atender las necesidades vitales.
  • Post eventum vani sunt questus
    • "Cuando aparece el necio todo son problemas"
  • Pro Mundi beneficio
    • "Para el beneficio del mundo", lema nacional de Panamá.

Proverbios

  • Pablo se casó en Segovia, ciego, sordomudo y manco; cómo sería la novia cuando engañaron a Pablo.
  • Pa' bruto no hay que estudiar.
  • Pa' chulo yo y pa' puta mi mujer.
  • Pa' todo hay fetiche.
  • Paciencia, cachaza y mala intención.
  • Paciencia, hermanos y moriremos ancianos.
  • Paciencia muchas veces ofendida, trastorna el juicio.
  • Paciencia ofendida sale de madre enseguida.
  • Paciencia piojo que la noche es larga.
    • Variante: Paciencia, piojos, que la noche es larga.
  • Paciencia y barajar.
  • Padecer cochura por hermosura.
  • Padecer por amar, no es padecer, que es gozar.
  • Padre arriero, hijo caballero, nieto pordiosero.
  • Padre diestro, el mejor maestro.
  • Padre, hijo y abuela, tres cucharas y una cazuela.
  • Padre menguado quien de unos hijos hace hijos y de otros entenados.
  • Padre: mercader, hijo: caballero, nieto: pordiosero.
  • Padre millonario y trabajador, hijo vago y malgastador.
  • Padre no tuviste, madre no temiste; hijo, diablo te hiciste.
  • Padre, que me ahorcan; hijo, a eso se tira.
  • Padres viejos, hijos huérfanos.
  • Paga adelantada, paga viciada.
  • Paga adelantada, paga viciosa.
  • Paga al contado y líbrate de cuentas chicas.
  • Paga el puerco lo que hizo el perro.
  • Paga en tres veces, tarde, mal y nunca.
  • Paga lo que debes; que lo que yo te debo, cuenta es que tenemos.
  • Paga lo que debes, sanarás del mal que tienes.
  • Paga lo que debes y sabrás lo que tienes.
  • Pagan justos por pecadores.

Proverbios latinos

  • Labor omnia vincit
    • "El trabajo todo lo vence"
    • Nota: Lema del Liceo Ex A-0 - Instituto Nacional General José Miguel Carrera, Chile
  • Mater tua mala burra est
    • "Tu madre come manzanas sabrosas". Expresión de origen incierto, con gran predicamento festivo entre principiantes en el estudio del latín, que juega con el doble sentido que podría derivarse de su aparente traducción literal en castellano ("Tu madre es una mala burra").
  • Medice, cura te ipsum!
  • Memento mori
    • "Recuerda que eres mortal (y no un dios)". La frase tiene su origen en una peculiar costumbre de la Roma antigua. Cuando un general desfilaba victorioso por las calles de Roma, tras él un siervo se encargaba de recordarle las limitaciones de la naturaleza humana.
  • Mens Sana in corpore sano
    • "Mente sana en un cuerpo sano". Juvenal (Sátiras). Lema de muchas organizaciones deportivas e institutos educativos.
    • Nota: Lema del Liceo A-17 Internado Nacional Barros Arana, Chile
  • Militiae species amor est
    • ""Una forma del arte bélico es el amor"" (Ovidio, Art amatoria, 2.233)
  • Mors certa, hora incerta
    • "La muerte es cierta, su hora desconocida". Este adagio de origen remoto, muy ligado a los rituales y sermones del Adviento cristiano, ("En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos: Tened cuidado y estad prevenidos, porque no sabéis cuándo llegará el momento", Marcos, 13, 33-37-), figuraba en muchos relojes centroeuropeos, especialmente en los siglos XVIII y XIX, aunque no debía tomarse como un mensaje pesimista sobre la inexorabilidad de la muerte, sino, en contra de lo que predicaba la religión, como la necesidad de aprovechar cada momento y disfrutarlo. (Ver Carpe diem).
  • Nihil sub sole novum
  • Nihili est qui nihil amat
    • "Nada es (o vale) quien nada ama" (Plauto, El Persa).
  • Noli me tangere
  • Non bis in idem
    • "No dos veces en el mismo asunto"
    • Principio jurídico que impide juzgar dos veces el mismo asunto.
  • Non facit ebrietas vitia, sed protrahit
    • "La embriaguez no crea vicios, sólo los pone en evidencia". Séneca.

jueves, 31 de julio de 2008

Proverbios latinos

  • Esse est deus
    • Ser es dios
  • Ex Umbra in Solem
    • "De la Sombra a la Luz"
    • Nota: Lema de la Universidad Técnica Federico Santa María de Valparaíso, Chile.
  • Exceptio firmat regulum
    • "La excepción confirma la regla".
  • Experientia docet
    • "La experiencia enseña". Tácito, Historias.
  • Finis coronat opus
    • "El fin corona el esfuerzo realizado". Esta frase, habitual en muchos libros de ensayo, reivindicaba el valor del esfuerzo intelectual o de investigación realizado por el autor.
  • Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus
    • "Disfrutemos pues, mientras aún somos jóvenes"
    • Nota: Es el primer verso del himno estudiantil Gaudeamus igitur.
  • Habemus papam
    • "Tenemos Papa". Expresión simplificada del anuncio oficial de la elección de un nuevo Pontífice de la iglesia católica. La frase ritual es: "Nuntio vobis gaudium magnum: habemus pontificem" (Os anuncio una gran alegría: tenemos Pontífice"). Popularmente, la frase se pronuncia cuando, tras una ardua discusión o una investigación laboriosa, se encuentra una solución satisfactoria para las partes en conflicto.
  • Homo homini lupus
    • "El hombre es un lobo para el hombre".
    • Nota: Thomas Hobbes, en su libro "El Leviathán" populariza esta frase en la que nos indica que el hombre tiende a su propia destrucción y que no hay mayor peligro que él mismo. La frase es una variante de la expresión de Plauto, contenida en Asinaria (La comedia del asno): "lupus est homo homini, non homo, cum qualis sit non movit..."
  • Homo sum: humani nihil a me alienum puto
    • "Soy hombre: nada humano me es ajeno", Terencio, (El enemigo de sí mismo)
  • Honeste vivere, naeminem laedere et jus sum cuique tribuere
    • "Vivir honestamente, no dañar al otro y dar a cada quien lo que le corresponde".
    • Nota: Son los principios filosóficos del Derecho, dados por Ulpiano, jurista romano.
  • In taberna quando sumus / non curamos quid sit humus
    • "Cuando estamos en la taberna / no nos preocupamos de la tumba". De los Cantos goliardos ( s. XII y XIII) musicados en el Carmina Burana de Carl Orff.
  • In vino veritas
    • "En el vino (está) la verdad". Sentencia recogida por Erasmo de Rotterdam en sus Adagiorum Chiliades.
  • In vitro
    • "En [un recipiente de] cristal". Hace referencia a experimentos científicos, por lo general de tipo genético o fisiológico, que se realizan en ambientes artificiales, por contraposición a los desarrollos naturales dentro de los organismos vivos.
  • In saecula saeculorum
    • "Por los siglos de los siglos", es decir, para siempre. La expresión proviene de diferentes oraciones y plegarias de la liturgia cristiana.
  • Initium sapientiae timor Domini
    • "El principio de la sabiduría es el temor de Dios"
  • Intelligenti pauca
    • "A los inteligentes, pocas (razones)"
  • Ipsa res iusta
    • "La misma cosa justa". Una de las acepciones del término "derecho" en el derecho romano.
  • Ipso facto
    • "Al instante", de inmediato
    • "Indivisa Manent"
    • Siempre Unidos Lema de La Universidad La Salle

Proverbios

  • O al puente o al vado, si no hemos de pasar a nado.
  • O ayunar o comer trucha.
  • Obediencia es noble ciencia.
  • Obediencia y paciencia son la mejor ciencia.
  • O bien casada, o bien quedada.
  • O bien o mal, junta caudal.
  • O bien o mal, va a lo suyo cada cual.
  • O bien, o mal, va a lo suyo cada cual.
  • O follamos todos o tiramos la puta al rio.
  • Obispo por obispo, séalo Don Domingo.
  • Obispos y Abriles, los mas son ruines.
  • Obra acabada, a dios agrada.
  • Obra acabada, a Dios agrada.
  • Obra acabada, maestro al pozo.
  • Obra acabada venta aguarda.
  • Obra a destajo, no vale un ajo.
  • Obra bien empezada, medio acabada.
  • Obra bien terminada, a su autor alaba.
  • Obra bien y espera; que Dios es el que premia.
  • Obra comenzada, no te la vea suegra ni cuñada.
  • Obra común obra de ningún.
  • Obra común, obra de ningún.
  • Obra con amores y no con buenas razones.
  • Obrada de San Andrés, ni la prestes ni la des.
  • Obra de chapucero cuesta poco, pero vale menos.
  • Obra de mal cimiento, la derriba el viento.
  • Obra de portal, dura poco y parece mal.
  • Obra empezada, medio acabada.
  • Obra en común, obra de ningún.
  • Obra hecha, dinero espera.
  • Obrar mucho, y hablar poco; que lo demás es de loco.

lunes, 28 de julio de 2008

Proverbios

  • Nace el pez para nadar, como el topo para minar.
  • Nace en la huerta lo que no siembra el hortelano.
  • Nace en la puerta lo que el hortelano no siembra.
  • Nacemos de un polvo y cuando moramos nos convertiremos en polvo.
  • Nacer de pie.
  • Nació como la auyama, con la flor en el culo.
  • Nada complicado da buen resultado.
  • Nada con nada, total nada.
  • Nada contra la corriente.
  • Nada creas, sino lo que veas.
  • Nada es fácil para el falto de voluntad.
  • Nada es más fácil de hacer que aconsejar y reprender.
  • Nada es verdad ni mentira, todo es del color del cristal con que se mira.
  • Nada es virtud ni pecado, mientras no sea divulgado.
  • Nada hay más atrevido que la ignorancia.
  • Nada hay nuevo bajo el sol.
  • Nada más engreído que un tonto bien vestido.
  • Nada mas que me enderece dijo el jorobado.
  • Nada mejor en la vida, que una familia unida.
  • Nada necesita quien tiene bastante.
  • Nada necesita quien tiene lo bastante.
  • ¿Nada?. Poca cosa para ser asada.
  • Nada puede dar quien nada tiene.
  • Nada puede decirse, que no se haya dicho.
  • Nada que sea violento será permanente.
  • Nadar contra la corriente.
  • Nadar, nadar, y a la orilla ahogar.

Proverbios latinos

  • Acta est fabula
    • "La historia se ha terminado" o "Esto fue una fábula". Últimas palabras de Augusto.
  • Ad kalendas graecas
    • "Hasta las calendas griegas" (Expresión utilizada por Suetonio para referirse a hechos o circunstancias que nunca, o difícilmente, se producirán)
  • Ad maiorem Dei gloriam
    • "Para mayor gloria de Dios" (expresión que frecuentemente se refleja bajo las siglas "A.M.D.G." en textos, monumentos, edificios, etc., y que pasó a ser el lema de los Jesuítas.
  • Age quod ages
    • "Haz lo que haces"
    • "Estate a lo que estás", "Atiende a lo que haces".
  • Alea jacta est.
    • "La suerte está echada". César, disponiéndose a cruzar el Rubicón, durante la guerra civil contra Pompeyo.
  • Alma mater
    • "Madre nutricia". Expresión que hace referencia al núcleo y la base del conocimiento, esto es, a la universidad, aunque hoy es frecuente utilizarla, erróneamente, referida quien se supone que anima o protagoniza una acción determinada ("fulanito es el alma mater de tan equipo de fútbol, o de tal empresa").
  • Beati hispani, qvibvs vivere bibere est
    • "Dichosos los hispanos, para los que vivir es beber".
    • Nota: En referencia a que los hispanos no distinguían el sonido [b] del sonido [v] en latín.
  • Beatus ille qui procul negotiis,...
    • "Dichoso aquél, que lejos de los negocios..." ( Horacio, Épodas. Canto a la vida tranquila del campo frente al estrés de la ciudad).
  • Bis dat qui cito dat
    • "Da dos veces el que da con prontitud".
  • Bonum vinum laetificat cor hominis
    • "El buen vino alegra el corazón del hombre".
  • Carpe diem
    • "Aprovecha el día". Horacio (Odas, 1.11.8). Expresión que hace referencia a la fugacidad del tiempo y, en consecuencia, a la necesidad de aprovechar cada momento de la vida.
  • Cave canem
    • "Cuidado con el perro". Advertencia que figura en un mosaico a la entrada de una casa de Pompeya.
  • Cedant arma togae
    • "Que las armas cedan ante la toga". Cicerón, Sobre los deberes, 1.22.77). Proclamación de la superioridad de la autoridad civil (el Senado), que representa la toga, sobre la fuerza militar.
  • Clavum clavo expellere
    • "Un clavo se quita con otro clavo". Cicerón lo aplicaba como sentencia para aliviar los efectos de un desengaño amoroso.
  • Cogito ergo sum
    • "Pienso,luego existo". Descartes. Es el pilar de su filosofía; todo se puede negar menos que existimos.
  • Contraria contrariis curantur
    • "Las cosas contrarias [las enfermedades] se curan con sus contrarios". Hipócrates, Aforismos.
  • Da mihi factum, dabo tibi ius
    • "Dame los hechos, que yo te daré el Derecho". De los hechos se extrae la ley a aplicar.
  • De nihilo nihilum
    • "De la nada, nada puede salir". Persio, en sus Sátiras contra la filosofía epicúrea.
  • Delenda est Cartago
    • "Cartago ha de ser destruida". Famosa exclamación con la que Catón solía acabar sus discursos en el Senado romano. La expresión es el paradigma de una amenaza inexorable.

Proverbios

  • Machacando, machacando, el herrero va afinando.
  • Machacando y más machacando se hace el gazpacho.
  • Machete caído indio muerto.
  • Machete estáte en tu vaina.
  • Machuco le dijo a Vargas: parejitas van las cargas.
  • Madeja enredada: quien te madejó, ¿por qué no te devanó?.
  • Madeja estropeada: quien te aspó, ¿por qué no te devana?.
  • Maderos hay que doran, maderos hay que queman.
  • Maderos hay que han dicha, maderos hay que no; de unos hacen santos, y de otros carbón.
  • Madrastra, el nombre le basta.
  • Madrastra, madre áspera.
  • Madrastra, ni de cera ni de pasta.
  • Madrastras, reniego de ellas y de su casta.
  • Madre acuciosa, hija vagarosa.
  • Madre ardida hace la hija tollida.
  • Madre boba tuviste si al mes no reíste.
  • Madre boba tuviste si al mes no te reíste.
  • Madre, casadme, aunque sea con un fraile.
  • Madre, casarme quiero, que dormir sola me da miedo.
  • Madre, casarme quiero, que ya llegó el candelero.
  • Madre, casarme quiero, que ya sé freír un huevo.
  • ¡Madrecita, madrecita!, ¡que me quede como estoy!.
  • Madre dispuesta, hija vaga.
  • Madre e hija caben en una camisa; suegra y nuera, ni en una talega.
  • Madre e hija caben en una camisa; suegra y nuera no caben en la tela.
  • Madre e hija caben en una camisa; suegra y nuera, un poco más fuera.
  • Madre es la que cría, no la que pare.
  • Madre hay una sola.